Hymne national de Russie

Государственный гимн Российской Федерации

Hymne impérial Internationale Hymne de l'Union Soviétique Chant patriotique Hymne national de Russie
1833-1917 1922 - 1944 1944-1970 1970-1990 1990-2000 2000

Hymne russe - 2000

Il a été adopté le 20 décembre 2000 par le président Vladimir Poutine en remplacement de la Chanson patriotique qui était utilisée depuis 1990. Il reprend la musique de l’Hymne de l'Union soviétique mais avec de nouvelles paroles

Verson avec sous-titres
en russe et en anglais (offline)

Chorale d'enfants
Théâtre Marinskii - Valeri Gergiev
2014

Choeur
Moscou - Saint-Pétersbourg

Imprimer les paroles

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!

Russie est notre puissance sacrée
Russie est notre pays bien-aimé
Forte volonté, grande gloire
Sont ton héritage à jamais !

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi !

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!

Des mers du sud au cercle polaire
S'épanouissent nos forêts et nos champs
Tu es unique au monde ! Tu es si unique,
Terre natale gardée par Dieu !

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi 

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

De vastes espaces pour les rêves et la vie
Nous ouvrent l'avenir
Notre fidélité à la Patrie nous rend forts
Ce fut ainsi, c'est ainsi, et le sera toujours 

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi 

Chanson patriotique - Патриотическая Песня 1990-2000

Elle fut choisie par le président Boris Eltsine et le soviet suprême de la République socialiste fédérative soviétique de Russie comme hymne national le 23 novembre 1990 en remplacement de l'hymne de l'Union soviétique qui n'était déjà plus l'Internationale depuis 1944. 

 

Hymne de l'Union Soviétique 1944-1990

La musique est composée par Aleksandr Alexandrov et les paroles écrites par Sergueï Mikhalkov avec Gabriel El-Registan. Il remplaça L'Internationale, qui était devenue l'hymne national du pays en 1922, et resta en usage jusqu'en 1990

URSS – Union Soviétique

Fédération de Russie

Hymne - Version 1944

Hymne - Version 1970

Hymne – Version 2000

L'union incassable des républiques libres
La Grande Russie unie pour toujours.
Vive l'Union soviétique unie et puissante, 
créée par la volonté des peuples !

Gloire, notre patrie libre,
l'amitié des peuples est un bastion fiable!
Bannière soviétique, bannière nationale
Laissez -la mener de victoire en victoire !

A travers les orages, le soleil de la liberté a brillé pour nous,
Et le grand Lénine a illuminé notre chemin;
Nous avons été élevés par Staline - pour être fidèles au peuple,
Il nous a inspirés au travail et aux actes héroïques!

Gloire, notre patrie libre,
Le bonheur des peuples est un bastion fiable!
Bannière soviétique, bannière nationale
Laissez -la mener de victoire en victoire !

Nous avons élevé notre armée dans des batailles .
Nous allons balayer les horribles envahisseurs de la route !
Nous dans les batailles décidons du sort des générations ,
Nous conduirons notre patrie à la gloire !

Gloire, notre patrie libre, 
fief fiable de la gloire des peuples!
Bannière soviétique, bannière nationale
Laissez-la mener de victoire en victoire !

L'union indestructible des républiques libres
La Grande Russie unie pour toujours.
Vive l'Union soviétique unie et puissante, 
créée par la volonté des peuples !

Gloire, notre patrie libre,
l'amitié des peuples est un bastion fiable!
Le Parti de Lénine est le pouvoir du peuple
qui nous
 conduit au triomphe du communisme !

A travers les orages, le soleil de la liberté a brillé pour nous,
Et le grand Lénine a illuminé notre chemin:
Il a élevé les peuples à une juste cause,
Il nous a inspirés au travail et aux actes héroïques!

Gloire, notre patrie libre,
l'amitié des peuples est un bastion fiable!
Le Parti de Lénine est le pouvoir du peuple qui
nous conduit au triomphe du communisme !

Dans la victoire des idées immortelles du communisme
Nous voyons l'avenir de notre pays ,
et à la bannière rouge de la glorieuse patrie,
nous serons toujours fidèles de manière désintéressée !

Gloire, notre patrie libre,
l'amitié des peuples est un bastion fiable!
Le Parti de Lénine est le pouvoir du peuple qui
nous conduit au triomphe du communisme !

Russie est notre puissance sacrée
Russie est notre pays bien-aimé
Forte volonté, grande gloire
Sont ton héritage à jamais !

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi !

Des mers du sud au cercle polaire
S'épanouissent nos forêts et nos champs
Tu es unique au monde ! Tu es si unique,
Terre natale gardée par Dieu !

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi 

De vastes espaces pour les rêves et la vie
Nous ouvrent l'avenir
Notre fidélité à la Patrie nous rend forts
Ce fut ainsi, c'est ainsi, et le sera toujours 

Sois glorieuse, notre libre Patrie,
Alliance éternelle de peuples frères !
Sagesse populaire transmise par nos ancêtres !
Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi 

Internationale 1922-1944

L'Internationale est un chant révolutionnaire dont les paroles furent écrites par Eugène Pottier en 1871 lors de la répression de la Commune de Paris, sous forme d'un poème à la gloire de l'Internationale ouvrière, et dont la musique fut composée par le belge Pierre Degeyter à Lille en 1888.

La version russe d'Arkadi Iakovlevitch Kots a servi d'hymne national à la République socialiste fédérative soviétique de Russie, puis à l'Union des républiques socialistes soviétiques (URSS) de sa création en 1922 jusqu'en 1944.

Hymne impérial

Composé par Mikhail Glinka. A ne pas confondre avec 'Un Vie pour le Tsar' - opéra de Glinka (finale)

Sites web
       

Hymne :